Sunday, November 13, 2011

What is the original Chinese version of this Confucius saying?

Does anyone know the original Chinese version of this Confucius saying?





"Of neighborhoods, benevolence is the most beautiful. How can the man be considered wise who when he had the choice does not settle in benevolence."|||在居民区中,仁慈是最好的美德。一个人如何能慎重卡隆了解,对于何时何人他做的选择不…





拼音(Pīnyīn)


Zài jūmín qū zhōng, réncí shì zuì hǎo dì měidé. Yīgè rén rúhé néng shènzhòng kǎ lóng liǎojiě, duìyú hé shí hérén tā zuò de xuǎn zhái bu|||Haha - That IS the original !


((Confucius (551 BC – 479 BC) was Chinese, in case you didn't know)).|||Spread your good around the hood.

No comments:

Post a Comment